Ugrás a tartalomra

Felhívás fordítóknak

2019.05.09
17:03
2019.05.09
17:21
Forrás
Magyar Nemzeti Tanács
A Magyar Nemzeti Tanács magyar nyelvű fordítástudományi tanácskozást szervez 2019. május 18-án, szombaton.

A Magyar Nemzeti Tanács A fordítás mint közérzet (A fordítástechnikák XXI. századi kihívásai és lehetőségei) címmel magyar nyelvű fordítástudományi tanácskozást szervez 2019. május 18-án (szombaton), 9.30 órai kezdettel Szabadkán, a Magyar Nemzeti Tanács udvari üléstermében (Szabadka, Fasizmus áldozatainak tere 9.).

A szakmai találkozó központi témája a fordítástechnikák XXI. századi kihívásai és lehetőségei, míg a kerekasztal-beszélgetés az önkormányzatok hivatalos földrajzi nevek megállapításával kapcsolatos döntéseiről és szakszerűségének növeléséről szól annak jegyében, hogy szükség van egy olyan szemlélet és stratégia kialakítására a közigazgatásban is, mely felismeri a helyes névhasználathoz fűződő érdekeket, s amelyben földrajzi neveink értéket jelentenek.

A szakmai tanácskozás elején hét magyar önkormányzat (az adai, kishegyesi, magyarkanizsai, óbecsei, szabadkai, topolyai és zentai) fordítószolgálata a Magyar Nemzeti Tanácstól ajándékba kapja a Wordfast Pro fordítástámogató programcsomagot. A testület célja, hogy ezt a fordítástámogató memóriaalkalmazást meghonosítsa a vajdasági magyar önkormányzatok fordítószolgálataiban.

A részletes programot és az érdeklődők adatait tartalmazó jelentkezési lapot megtalálják a Magyar Nemzeti Tanács honlapján (www.mnt.org.rs), kérjük, hogy azt legkésőbb 2019. május 14-éig küldjék el villámpostacímünkre (office@mnt.org.rs).

MNT
fordító
tanácskozás

Kapcsolódó tartalmak

Most

21:51

A múlt íze

Korhecz Gyula szalámigyáros élete és munkássága a Szabadkai Városi Múzeumban

Népszerű

Elhunyt Fehér Márta

Életének 48. évében, rövid, súlyos betegség után elhunyt Fehér Márta, a Hét Nap újságírója. 2017 óta volt tagja a Hét Nap szerkesztőségének, előtte 10 évig a Pannon RTV-ben dolgozott.