Jezik, društvo i um
Teme ovogodišnjeg naučnog skupa grupisane su oko tri oblasti: jezik, društvo i um. Na današnjoj konferenciji učestvovalo je 37 predavača iz više država u Karpatskom basenu. Osim predavača iz Vojvodine, na 27-mi put organizovanom jezičkim danima na Univerzitetu, došli su i gosti iz Budimpešte, Segedina, Vesprema, Nađvarada, Maribora, Osijeka, Njitre i Alšoorša. Studenti odseka za hungarologiju goste su pozdravili kompozicijama na poznate stihove.
Društvo i jezik su višestruko povezani, jer bez društva ne bi postojao jezik, i obrnuto – naglasila je u pozdravnom govoru Edit Andrić, zamenik rukovodioca odseka za mađarski jezik i književnost. „Bitan je i um, i upravo su sada veoma aktuelna psiholingvistička istraživanja o tome kako funkcioniše mozak, i kako se jezik ostvaruje u društvu."
Maria Kiči-Pastor, predsednica organizacionog odbora konferencije kaže: jezik treba negovati kao živo biće. Jer i jezik je živi organizam – dodala je: „Jezik je osnovno sredstvo saznavanja i postavlja se pitanje, da li je moguće misliti bez jezika, dakle, očigledno je nemoguće, i jezik predstavlja posebno sredstvo u shvatanju stvarnosti."
U glavama imamo poseban mentalni leksiskon, odnosno fond reči i taj fond reči se vremenom menja – to je tema proučavanja Žolta Lenđela, profesora Univerziteta Panon u Vespremu. „Reči mama i tata istraživao sam u okviru ispitivanja asocijacija na reč. Veoma je zanimljivo da se kod mame mnogo više aktivnosti beleži nego kod tate. Bilo je uzrasta koji su uz reč tata mogli da zabeleže tek dva – tri glagola."
Jezik nije samo simbol, već i nosilac društvenih odnosa – čulo se na konferenciji. Važno je da se studenti mađarskog jezika izvan granica Mađarske uče višejezičnosti – istakla je Ana Kolat, profesorica na katedri za mađarski jezik i književnost u Mariboru. „Na katedri nemamo samo mađarski jezik, već i učiteljski smer, vaspitački, i oni sve ostale predmete uče na slovenačkom, u slovenačkom prosvetnom sistemu, odnosno treba da se uključe u dvojezično školovanje."
Ukoliko u dvojezičnom školovanju mađarski stručni jezik nije prisutan bar minimalno, onda budući vaspitači mogu doći u težak položaj. Zbog toga se na mariborskoj katedri trude da studenti dobiju što veće znanje iz mađarskog jezika i metoda.