Ugrás a tartalomra

Stručna literatura za kvalitetno informisanje

2024.02.28
15:33
2024.02.28
16:26
Forrás
Pannon RTV
Mađarski nacionalni savet obezbedio je stručnu literaturu kao pomoć u radu redakcija vojvođanskih Mađara.

Predstavnici redakcija Panon RTV-a, „Mađar soa“, Izdavačke kuće „Het nap“, kao i mađarska redakcija Novosadskog radija preuzeli su danas knjige o pravopisu i jeziku. Ukupna vrednost knjiga je 167 hiljada dinara.

U novinarstvu vojvođanskih Mađara dnevni list „Mađar so“ zauzima važno mesto. Redakcije im funkcionišu u Novom Sadu, Subotici, Senti i Bačkoj Topoli. Marta Varju, glavna urednika „Mađar soa“ kaže: „Veoma mnogo ih koristimo, posebno lektori i urednici. Moj je cilj da i novinari što više listaju ovu stručnu literaturu, nego što ja sada vidim. Redakcije imamo na više mesta, u Novom Sadu, Subotici, Senti i Bačkoj Topoli. Dakle, zbog toga nam je potrebno toliko knjiga, jer je potrebno da ih imamo u svakoj redakciji.“

U redakciji Panon RTV-a stručna literatura korisna je ne samo urednicima radijskog i televizijskog programa, već i internet sajta. Fondacija Panonia i do sada je raspolagala sa sličnom literaturom. Sa sadašnjom donacijom dodatno se proširuje broj knjiga. Gabor Agardi, zamenik direktora Panon RTV-a kaže: „Imamo mlade kolege koje sada ulaze u novinarstvo, odnosno sada uče. Imamo i mimo redakcija takvih situacija, kada pojedini izrazi, ili pojedini načini pravopisa nam ne padaju na pamet, ili recimo ako se i ne raspravljamo, ali pokušavamo da pronađemo zajednički imenitelj oko toga kako bi nešto trebali da napišemo. Tada su nam ove stručne knjige veoma korisne. Kada je treba uzeti sa police, brzo nešto potražiti, i za to je veoma korisno. Da ne zaboravimo da imamo i urednike na internetu, tu su i urednici sa radija, tu su urednici vesti, reporteri. U svakodnevnom poslu i za njih su ove knjige neophodne.“

Cilj MNS-a je, između ostalog, da podrži rad redakcija u oblasti jezika i pravopisa. Nabavka ovih kompleta knjiga je prvi korak u realizaciji strategija informisanja i razvoja medija. „Strategija ima dva cilja. Jedan je da podržimo kvalitetno informisanje.  Dakle, da uzmemo svako sredstvo koje je u službi toga da čitaoci vojvođanski Mađari imaju pristup kvalitetnom informisanju. Drugi cilj su opet novinari, podizanje renomea novinskog izveštavanja“ rekla je Erika Kabok, članica Izvršnog odbora MNS-a zadužena za oblast informisanja.

Među knjigama se nalazi više priručnika za pravopis, ali tu je i rečnik sinonima, kao i rečnik nepoznatih reči i izraza.

stručna literatura
informisanje
Mađarski Nacionalni Savet
Redakcija na mađarskom jeziku
Marta Varju
Gabor Agardi
Erika Kabok

Najnovije

Najčitanije

Počela turistička sezona na Paliću!

Zahvaljujući letnjim temperaturama mnogi izletnici su u poslepodnevnim satima došli na šetalište oko jezera, na terase ugostiteljskih objekata ili do poslastičarnica.

Prolećni vašar cveća i rukotvorina u Kanjiži

U Kanjiži se ponovo organizuje prolećni vašar cveća i rukotvorina. Mogu se kupiti ručno rađeni ukrasi, nakit, predmeti i cveće. Pokrovitelj prolećnog vašara rukotvorina i cveća je opština Kanjiža.